Friday After Next
prev.
play.
mark.
next.

:16:05
Dã-o încoace, nenorocitule!
:16:07
Buna marfa, nenorocitule.
:16:23
Acum un an tata a demisionat ºi
a intrat în afaceri cu unchiul Elroy.

:16:28
Au deschis un local numit
"Bros. Barb- B-Q".

:16:31
"Este aºa de bun,
cã-þi vine s-o pleznesti pe mama"

:16:34
Probabil aþi vãzut reclama.
:16:37
V-aþi sãturat sa mâncaþi
gratar pe strada...

:16:42
atunci aduceti-va fundul ãla mare
aici la Bros. Barb- B-Q.

:16:45
O bucatã costã 8, 37!
:16:49
Este aºa de bun,
cã-þi vine s- o pleznesti pe mama!

:16:50
- Donnie Willy.
- Da, baiete!

:16:53
- Hei mama...
- Ce naiba vrei, Willy?

:17:00
Poate nu aþi vãzut-o. Nu au avut bani
pentru o reclamã de 50 de secunde.

:17:05
Dar oricum, tata ne-a aranjat mie ºi
lui Day Day o slujba la Mall.

:17:09
Eºti gata?
:17:10
Uite Day Day,
suntem doar paznici...

:17:13
Ok?
:17:16
Nu suntem poliþiºti, NYPD Blue,
nimic din ce vezi la TV.

:17:22
Ba suntem cam ca aia.
:17:23
Nu, deloc.
:17:26
Deci ne vom face treaba,
vom lua banii ãºtia,

:17:30
- Vei avea grija sa rãmâi calm...
- Nu voi avea grija de nimic!

:17:32
Vom trata oamenii ca lumea,
ne vom purta frumos cu ei.

:17:36
- Altfel ne zboarã ãºtia imediat!
- ªi? Nu poate nimeni pleca de aici?

:17:38
ªi nu vreau sa plec
din cauza ta.

:17:40
Asta-i o slujba, omule.
Nu o aventura.

:17:42
E pe bune!
:17:44
ªi sã-þi mai spun ceva!
Toþi sunt suspecti azi!

:17:48
ªi þi-am spus cã sunt un jucãtor.
ªi nu-mi pasã de nimic.

:17:52
- Fir-ar!
- Haide, durule. Ridicã-te.

:17:56
- Eºti midio!
- Ce-nseamna asta?

:17:58
Retardat.
:17:59
Fraiere!
Sã mergem.


prev.
next.