Friday After Next
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:00:00
Lanet olsun, gitseydin o zaman.
1:00:03
Anlamýyorsun, bu o kadar kolay deðil.
1:00:06
Yani..
1:00:07
..seni bütün bu yolu sana...
1:00:10
..kötü davranmak için mi getirdi?
1:00:13
Sana bütün bunlarý yapýyor. ben de sana birþeyler yapmak istiyorum.
1:00:19
Uzanmak istemediðinden emin misin?
1:00:27
Hayýr, hayýr!
1:00:28
Yapma!
1:00:29
Prezervatifin var mý?
1:00:31
Danny defol git buradan. Bütün prezervatiflerinin senin..
1:00:36
Defol çýk þuradan!
1:00:38
O benden hoþlanmýþtý.
1:00:42
Ona aldýrma.
1:00:45
O sadece..
Biliyor musun?

1:00:46
Mike da bizi basmadan gitsek iyi olur.
1:00:51
Ve Craig, sana bir tavsiye..
1:00:53
..bu kapýya bir kilit taktýrmalýsýn.
1:00:57
Asla bir karýyla yatamayacaðým.
1:00:59
Peki þimdi bir kilit bulmaya çalýlþsam?
1:01:03
Pekala.
1:01:04
Tanrým!
1:01:06
Çýk þuradan!
1:01:08
Neler oluyor?
Lanet herif yarým saattir içeride.

1:01:11
Onu çýkaracak mýsýn?
Hey, dostum!

1:01:14
Ýnsanlar bekliyor hadi!
1:01:18
Bak ne diyeceðim, aþaðýdaki tuvaleti kullanabilirsin.
1:01:20
Bayan Burman'i biliyor musun?
Evet.

1:01:22
Ýn aþaðýya.
1:01:24
Çýk þuradan dostum!
1:01:29
Willy, nereye gidiyorsun?
1:01:54
Tamam!
1:01:57
Tamam!
1:01:59
Ben Craig'in babasýyým, Willy Jones.

Önceki.
sonraki.