Gangs of New York
prev.
play.
mark.
next.

:36:01
Dette er whist, et spil for gentlemen.
:36:03
Meld en gentlemand's bud.
:36:05
Jeg satser stort, Bill!
:36:07
Det er ikke stort.
:36:17
Vær sød ikke at lave
den lyd igen, Harvey.

:36:23
Jeg kan li' en mand der er villig
brænde sig for sine tyvekoster.

:36:29
Hvordan har du det med vand?
Kom nærmere.

:36:32
Nærmere. Jeg bider ikke!
:36:38
Der er et portugisisk skib der
ligger for anker nede ved havnen....

:36:41
...i karantæne i 3 uger.
:36:42
Vær der før the Day Break
Boys har "strippet" hende.

:36:44
Måske kan vi to så tale sammen noget mere.
:36:46
Betragt det som gjordt, sir.
:36:47
Godt knægt.
:36:50
Og dig...
:36:50
...hvad enten dit navn er.
:36:51
Hvad er dit navn?
:36:57
Amsterdam, sir.
:36:58
Amsterdam?
:37:01
Jeg er New York.
:37:03
Kom aldrig tomhændet herind igen.
:37:06
Du skal betale for fornøjelsen af
mit selskab.

:37:09
Tag ham med på en rotur, John.
:37:11
Måske redder han dit liv igen.
:37:18
Hvis the Day Break boys fanger os
her på floden, skærer de halsen over på os!

:37:20
Jeg gør det snart selv,
hvis du ikke snart holder kæft!

:37:23
jeg har aldrig kunnet li'
havnen efter mørkets frembrud.

:37:25
Og nu om aftenen læsser de
alle soldaternes lig på land.

:37:30
Mange mødre har ikke engang vished om
deres sønner er blevet dræbt.

:37:33
Jeg mistede min ældste bror i Antida.
:37:37
Hans mor og jeg kunne ikke engang
få hans jordiske rester.

:37:39
Det var et sørgeligt syn.
:37:41
Krigen kan ikke vare for evigt.
:37:42
Men vi har gang i noget selv.
:37:53
The Day Break boys har allerede
været her.

:37:55
Der er ingenting tilbage her.
Lad os tage tilbage.


prev.
next.