Gangs of New York
к.
для.
закладку.
следующее.

:26:01
...но в действительности они только
чешут языками, проклиная Англию.

:26:08
Ну а что ты можешь сказать
о Дохлых Кроликах?

:26:15
Ты не говорил, я не слышал!
:26:17
Это название умерло вместе с твоим...
:26:20
Кролики вне закона.
:26:23
Когда я был в приюте,
китаезы рассказывали...

:26:24
...что местные ежегодно празднуют...
:26:26
...свою победу.
:26:28
Это правда?
:26:30
Ага, точно.
:26:31
Мило с их стороны.
:26:32
И Мясник должен лично
пригласить тебя...

:26:34
...или ты никак туда не попадешь.
:26:46
Следи куда идешь, Джонни!
:26:52
Вы выглядите несколько
потрясенным, сэр!

:26:58
Да вы двое просто
отменные болтуны!

:27:04
А может быть мы
просто глубоко задумались?

:27:12
Господа, я покину вас с вашего позволения!
:27:24
Это Дженни, самая красивая
карманница на Пяти Углах.

:27:27
Настоящая прелестница!
:27:32
На твоем месте
я бы проверил карманы.

:27:35
Мне кажется, что она
вытянула-таки твои часики.

:27:42
Я позволил ей взять их.
:27:45
Она всегда проделывает
со мной эти штучки.

:27:48
Правда, что ли?
:27:49
Да.
:27:55
Нам на Углах всегда
нравился хороший пожар.

:27:59
На этом можно было наживиться,
а если еще и копы подтягивались...


к.
следующее.