1:07:00
Sen ona ne verdin?
1:07:05
Buna cevap olarak
senin iþin olmadýðýný söyleyebilirim.
1:07:14
Bana kýzdýðýný söyleme?
1:07:16
Hayýr..senle ayný fikirdeyim.
1:07:23
Diðerlerine göre bayaðý hýzlýsýn...
1:07:25
...genelde iþin sonunu beklerlerdi!
-Kasap'ýn artýklarý..
1:07:30
...ile ilgilenmiyorum.
1:07:50
-Mýzrakcýardan uzak durun .
-15 e 1. Bug Eye Ward!
1:07:54
Amsterdam!
1:07:56
Herkes Kasap için çalýþýyordu.
1:07:58
Ayak iþlerini yapýyorduk..
1:07:59
...parasýný kazanýyorduk...
1:08:00
...bir kýsmýný alýp...
1:08:01
...teþekkür ediyorduk.
Ringteki baylar!
1:08:03
Tweed bile!
1:08:05
Kavga bitti!
Ben bile.
1:08:09
Babamýn oðlu.
1:08:11
Ne oluyor þimdi?
Üzgünüm, Bill.
1:08:13
Boksa karþý yasalar...
1:08:15
...açýktýr. Size izin vermek isterdim.
1:08:16
Fakat bazý...
1:08:16
Sen konuþtukça para kaybediyorum.
1:08:18
Git oraya ve bahisleri topla.
1:08:20
Eðer kimse kavga etmezse
nasýl toplayabilirim?
1:08:22
Bana red etmeye hakkýn yok.
1:08:24
Bunun cevabýný alacaksýn,
anladýn mý?
1:08:24
Kimse polise bu iþ
için para ödemedi mi?
1:08:26
Evet, Bölge polisine...
1:08:28
...fakat bu
Metropolitan polisi'nin iþi.
1:08:29
Bana tüm sentine kadar
geri ödeyeceksin.
1:08:30
Bekle! Mr. Tweed!
1:08:31
Sana fikrini soran oldu mu?
1:08:32
Bekle konuþsun!
Sana cevap veremeyiz.
1:08:35
Kanun açýkca þehirde boks
maçý yasaktýr diyor, deðil mý?
1:08:38
Bu doðru, þehirde.
Peki þehir nerede bitiyor?
1:08:48
Kazanan...
75inci roundda...
1:08:53
Size bu asil kavgayý
gücü ve yatýrýmlarý ..
1:08:56
...ile izlemenize olanak veren...
ve bu esin verici ve tamamiyle
1:08:59
...yasal olan çevre için
Bay William Cutting'e teþekkürler.