Gangs of New York
prev.
play.
mark.
next.

:44:28
麥格洛恩
:44:29
那個腦袋要是沒了耳朵和眼睛
會是什麼樣子?

:44:34
你最好別碰這個腦袋,比爾
:44:37
我想我要把這對耳朵割下來
:44:41
用這頭做碗好湯
:44:43
我們可以吃出木瓜腦袋的味道
:44:53
大名鼎鼎的麥格洛恩差點
成了個後生的手下敗將

:45:06
在第七天上帝休息了
:45:09
但在他休息之前,
他蹲在英格蘭旁邊

:45:13
他拉出來的東西
:45:15
就是愛爾蘭
:45:17
- 不要生氣,孩子
- 沒關系,先生。我是在這裡長大的

:45:21
我對愛爾蘭的了解
就是別人口中談論的愛爾蘭孤兒

:45:26
你的祖先產在那個糞便島的那個部位?
:45:31
我聽說是凱利
不過我說話已經沒有那裡的痕跡了

:45:36
我自己也是在很相似的環境中長大的
:45:40
現在你所看到的東西都屬於我
不是以這種方式就是以那種方式

:45:44
天堂廣場的乞丐,報童
:45:47
碼頭的吉姆 米爾斯,盲老虎
:45:51
盎格魯人,中國人
:45:54
每個人都欠我錢,每個人都要付我錢
:45:55
因為
:45:58
那就是你面對潮水上漲的方式

prev.
next.