Ghost Ship
prev.
play.
mark.
next.

1:16:00
نحن يمكن أن نأخذ مركبنا.

الإثنان منّا.

1:16:04
نحن يمكن أن نأخذ حياة سوية.

أنت وأنا.

1:16:07
ماذا تتحدّث عنه؟

خدعة، نحن يجب أن نخرج من هنا. الآن.

1:16:12
حسنا، أنا لا أستطيع تركك تعمل ذلك.
1:16:22
لكي هو , huh؟
1:16:25
حسنا. الموافقة.
1:16:28
تربح. حسنا.
1:16:33
الكلبة الداعرة!
1:16:35
حسنا، تربح! الموافقة، يعمل هو!
1:16:38
الموافقة. فجّره!
1:16:40
إقتلنا كلّ!
1:16:44
يا، خدعة. لماذا

يسألني حيث موندر؟

1:16:56
حسنا، أفترض ذلك لأن. . .
1:17:00
. . . أعرف.
1:17:02
أنت لن تسحب ذلك الزناد، مورين.

يحاكمني.

1:17:06
إرتكبت الخدعة نفس الخطأ.

هو ميت.

1:17:11
كايتي أخبرتك، أليس كذلك؟
1:17:13
أرواح بدون الذنب لا يمكن أن تؤشّر.

يجعلهم قاسي للسيطرة على.

1:17:17
لكن طالما l يبقي المركب عائما ,

نحن سنذهب كلّ أسفل سوية.

1:17:20
أيّ يمارس الجنس مع أنت؟

-I صباحا salvager.

1:17:24
مثلك تماما.

تجمع السفن، أجمع الأرواح.

1:17:29
وعندما أملأ حصتي ,

أرسل بيت boatload.

1:17:32
هذه ستجعل إدارة سعيدة.

ترى، هو شغل.

1:17:36
أعطى لي بعد عمر الذنب.
1:17:39
إذن لو أنّ أفقد هذه السفينة، إدارة لن

يكون سعيدة، الذي ليس شيءا جيدا.

1:17:45
لا أصل إليك.

أسأل عن تبادل.

1:17:49
هذه السفينة لحياتك.
1:17:51
أنا أريد إستعادة طاقمي.
1:17:53
آسف. عندما مسافر ملحوظ ,

هم لي.

1:17:58
ثمّ أحزر بأنّه إنتهى.

prev.
next.