Half Past Dead
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:55:01
Pošlete mi helikoptéru
než zaènu plnit rakve.

:55:03
Máte dvì hodiny.
:55:05
Pøipravte SpecOps.
:55:07
Zjistìte komu byl,
ten mobilní telefonát.

:55:09
Chci vìdìt, proti èemu stojím.
:55:11
Poèítaè by to mìl vytáhnout.
:55:18
Nikdy to není jednoduché, co?
:55:20
Dneska urèitì ne.
:55:21
Drž se toho.
:55:26
Jeï...jen dál, pse...dokážeš to...
:55:36
Myslíš, že se to té èubce podaøí,
nebo co?

:55:40
Nebo co...
:55:46
Ztratili jsme 3, 4 a 5.
:55:48
Jak?
:55:49
Vìzeò 1137.
:56:01
Kdo je 1137?
:56:04
Beïar na tvý prdeli...
:56:05
Myslíš, že jsi vtipný?
:56:08
Posluchej, pøímo perlím.
:56:15
Sašo...jsi to ty?
:56:16
Øekni mi...
:56:17
...jak jste mohli dovolit, aby nìkolik chytrákù
odstøelilo jednoho z našich nejlepších agentù?

:56:22
Nemám èas na takovou debatu...
mám hajzla, který chce zabít nejvyššího soudce.

:56:27
Podej hlášení.
:56:28
Vypadá to na 10-15 lidí...
o tøi jsem se postaral.

:56:32
Kde je McPhersonová?
Nevím.

:56:33
Ale jedno mùžu øíct...
:56:35
...jsou velmi tìžce ozbrojeni.
:56:41
Donny...co se tu dìje?
:56:41
Vítej na pøíjmu, Franku.
:56:44
Jsem rád, že tu jsi.
:56:45
Co to øíkáš, Donny?
:56:47
Odhoïte zbraò!
:56:52
Nejvyšší èas,
abyste nìco udìlali, chlapci...

:56:55
Co teï?
:56:56
Odhoïte zbraò!

náhled.
hledat.