:26:07
Какво?
:26:09
Добре ли си?
:26:12
Да не видя призрак?
:26:14
Призрак?
:26:16
Колко интересно.
:26:17
От курса на д-г Мигстър
ли си? И аз съм там.
:26:28
- Ето я.
- Господи! Ти си луд!
:26:32
Как му викаш, кибер-мастурбация?
:26:36
Между другото, къде ти е костюма?
:26:38
Няма да дойда. Обещах на
Сара да гледам първата й изява,
защото е притеснена.
:26:44
Не, празненството у Мики
е днес и ти го знаеш.
:26:49
Така ли? Забравих.
:26:51
Забравил си?
:26:53
Имаш ли представа какво е
да поканят двама новаци?
:26:55
- Никога не се е случвало.
- Сестра ти ни покани,
:26:58
за да не казваш на майка ти
за татуировката й.
:27:01
Какво значение има? Ще си
седиш тук в измисления свят ли?
:27:07
Или идваш с мен на празника, или
пътищата ни се разминават завинаги.
:27:12
Какво избираш?
:27:16
Добре, да вървим.
:27:17
Декард, надявам се,
че ще гледаш.
:27:18
- Флирт по чата?
- Просто приятел.
:27:22
Сигурно е на 50 и е плешив.
:27:26
Вероятно колекционира
човешка кожа.
:27:31
Престани, Джен!
:27:32
Добре, слушайте всички.
Когато довечера влезете в къщата,
:27:37
ще имате камери, които виждат
само това, което вие виждате.
:27:44
Виждате ли камерите?
Харесват ми.
:27:48
Помислете си къде
ще ги закрепите.
:27:52
На шапката си, на яката или другаде.
:27:57
Гледката ще зависи от това,
което вие искате да видите.