High Crimes
prev.
play.
mark.
next.

1:07:00
Tudta, hogy a 27-es osztagot támadás fogja érni.
1:07:04
Ön egy tiszteletben álló férfi, uram.
De a lepel lehullt.

1:07:07
Hagy lássam!
1:07:09
Az embere, James Hernandez túlreagálta az esetet és tüzet nyitott.
1:07:11
Asszonyom, Ön útban van.
1:07:14
Hallgassa meg ezt uram, és akkor
mondja meg mennyire vagyok útban.

1:07:33
Itt CW Grimes és társa.
1:07:36
Ha Charlie-val akar beszélni,
hagyjon üzenetet a sípszó után.

1:07:39
Ha Delailah-val akar beszélni,
akkor vizsgáltassa meg magát.

1:07:42
Mit mondjak Charlie ez egy nagyszerû ötlet volt.
Lesepert, mint egy bolhát...

1:07:46
I'm going to loose my mind.
1:07:48
Úgy értem, nem hagyhatjuk, hogy megússzák ezt.
1:07:50
Kell lennie valakinek, aki ott volt.
1:07:53
Kell lennie ott valakinek akinek...?
1:08:07
Igazgatói titkárság.
1:08:08
A Herald?
1:08:12
Ha elcsendesednének...
Lenne valami mondanivalóm.

1:08:18
Tudják, hogy törvényesen
nem részletezhetem...

1:08:20
a bírósági eljárás részleteit.
1:08:23
De szeretném elmondani, hogy a
férjem ártatlan.

1:08:27
Volt egy idegen ember aki, az elmúlt héten
azt mondta nekem, hogy

1:08:31
minden ügyvéd csak oxigént pocsékol.
1:08:33
Mint feleség és ügyvéd,
nagymértékben azt érzem, hogy az

1:08:36
igazságszolgáltatás nem tudja ellátni célját.
1:08:38
Ezért szeretném kihívni
azt az embert vagy azt aki tudja

1:08:43
mi történt, azért hogy elõbbre jussunk.
1:08:48
A sajtó konferencián Claire Kubik, ügyvéd.
1:08:50
Továbbra is ragaszkodott ahhoz a tényhez,
hogy férje ártatlan.

1:08:54
Mint ügyvéd és feleség,
teljes mértékben kiáll a férje mellett.


prev.
next.