:14:02
Bem, isso foi para me acalmar.
Mas continha speed.
:14:06
Por isso tomei outro comprimido
para abrandar o do speed.
:14:10
Bem, este coloca-me na velocidade
que eu quero estar na reunião.
:14:15
- Fantástico. Perfeito.
:14:18
Depois o outro comprimido que tomei
poê-me seco quando está a chover.
:14:23
- Ellie. Ellie.
- Olá, Al.
:14:26
- Que bom ver-te.
- Olá, Val.
:14:29
Olá, Val.
:14:31
- Al. Como estás?
Que bom ver-te.
:14:34
:14:36
Estou muito contente por terem vindo.
Eles continuam a ter problemas eléctricos?
:14:42
Eu li que há uma terrivel
falha eléctrica na California.
:14:46
- Queres café?
- Café seria maravilhoso.
:14:48
Electricidade.
Que a electricidade ia abaixo.
:14:51
Entrem.
:14:56
- Desde quando usas fatos?
- Tens leite?
:15:00
- Nunca usaste fatos.
- Sim, sim, sim. Uh, natas.
:15:04
Bem, Val, estás muito bem.
:15:07
Estou bem, sabes.
Tenho tido alguns espasmos...
:15:10
e tenho um tendão rasgado,
e-e, o meu joelho...
:15:15
Sabes, tenho queda de cabelo.
É o pior, no meu ouvido esquerdo...
:15:19
- O que achaste do guião?
- O guião?
:15:23
Sabes, aquilo em que o filme se baseia
e que tem um estúpido livro.
:15:28
Ele está a perguntar sobre o guião.
:15:30
- Mas a correcção está boa.
- Graças á Ellie. Ela fez o trabalho todo.
:15:34
Sim, está bom.
Sabes, acho que isto poderia ser...
:15:37
um filme sobre uma espécie
de Nova York dura, arenosa.
:15:41
Não podes fazer dinheiro
apenas em grandes cidades.
:15:44
Bem, quer dizer, onde pensas que
este filme vai passar?
:15:47
Não vai apelar aos camponeses
ou aos centros comerciais em Biloxi.
:15:51
Oh, estou completamente em desacordo.
Acho que se este filme for feito correctamente...
:15:55
irá ter um apelo universal.
:15:57
De onde pensas que é esta demografia?
:15:59
A-a demografia?