:32:23
А и сме живи.
:32:28
Хей, за какво е това?
:32:29
По този начин ще разреша
този широко отворен случай с твоя помощ.
:32:34
Това е дубликат на химикалката,
която Гъндарс носи.
:32:37
В нея има проследяващо устройство.
:32:39
технология.
:32:41
Ако Алекс успее да му я постави,
можем да следим ходовете му.
:32:44
Okей. Да го направим, тогава.
:32:48
Добре измислено, Рейчъл. Тези хитрости
могат да са малко подвеждащи.
:32:52
Правиш нещата да изглеждат лесни.
:32:55
Благодаря.
:32:59
Моля те, кажи ми че не каза,
"добри хитрости."
:33:01
- Не се притеснявай.
- Наистина харесваш това момиче, а?
:33:04
- Рейчъл? Не.
- Да, харесваш я.
:33:07
- Г-н. Робинсън!
- хей.
:33:08
- Добре дошли!
- хей.
:33:09
- Голям ваш почитател съм.
- Как я караш? И ти ли си почитател?
:33:12
Става интересно, бейби. Как я
караш? Кели Робинсън, 57 на 0.
:33:16
- Видя ли?
- Не, не, не, с него съм.
:33:18
Keли! Кажи на тези момчета, че
съм с теб. Аз съм с боксьора.
:33:22
Никога не съм виждал този човек преди.
Застреляйте го в гъза.
:33:25
- Хей, не, той е...
- Майтапя се бе. Това е шега.
:33:28
Не стреляйте по него. С мен е.
Съжалявам за това, момчета.
:33:32
Лошо начало.
:33:33
Това е отмъщение за хотела.
Сега сме равни.
:33:36
Oкей, свърши си работата.
Сега ме остави да си свърша моята.
:33:40
да. Да. Добре.
Да. Да.
:33:45
Кели Робинсън, от плът.
:33:48
Всички вие виждате най-бързия човек в света!
Всички можете по-добре!
:33:53
Готови ли сте за представлението в
Будапеща? Това е добре.
:33:57
Да! Как сте всички?
:33:58
Здравейте, Г-н. Робинсън.
За мен е голяма чест да се срещнем .