I Spy
prev.
play.
mark.
next.

:10:01
Ce prefacut.
:10:05
As da orice sa plec pentru 2 sãptãmâni
la o supraveghere cu acel om.

:10:08
Ce s-a întâmplat la filaj
între el ºi Rachel?

:10:11
-Nu am auzit nimic.
-Nu e vorba de ce am auzit, ci de ce am vãzut.

:10:16
E ceea ce am vãzut.
Am vãzut figura de pe fata ei.

:10:19
Orice femeie ar recunoaºte acea privire.
:10:21
-Ce privire?
-O privire de satisfactie totala.

:10:31
Primeºte câteva misiuni în
America Latina, ºi se crede Julio lglesias.

:10:36
Apropo, ºtii ca e din Iowa.
:10:38
Apropo, ºtii ca e din Iowa.
:10:39
-Sunt lucrurile mele?
-Oh, uºor.

:10:41
Acestea sunt lucrurile lui Carlos. Astea sunt ale tale.
:10:50
Unde este telefonul meu monofilament?
:10:53
Nu am primit unul din pagerele
explozive. Nu vãd nici unul.

:10:57
Ai micro GPS-ul.
:10:59
Micro?
:11:01
Aceasta e camera ta spion.
:11:07
Aceasta e camera lui Carlos, ºi asta e a mea?
:11:11
Uite ce mãrime are!
:11:12
Mãrimea conteazã.
Dar în lumea spionilor, e invers.

:11:15
Vrei ca lumea sa zicã, "Uite ce mic
ºi sexy ºi lucios este ãsta. "

:11:19
Nu, "Ce imens este ãsta! Uite ce a tras
afarã din pantaloni. E imens! "

:11:23
Lumea va râde de mine dacã trag ãsta
afarã. Ãsta este modulul lui de evacuare?

:11:28
Da, este. ªtiu, fiecare vrea
sã fie asemeni lui Carlos.

:11:31
Nu vreau sa fiu ca, Carlos,
dar am observat...

:11:34
... chestiile mele aratã de parcã le-ai
fi luat din RadioShack în 1972.

:11:41
Da, aºa-i.
:11:45
Chiar aºa.
:11:47
În regula, o sã continuam mai târziu.
Este un început bun, totuºi.

:11:54
Kelly Robinson, a fost vãzut aici facând
intrarea lui tipic sclipitoare...

:11:58
Nu ar trebui asta sã fie pe
Weather Channel sau ceva asemãnãtor?


prev.
next.