1:29:01
Ei bine, bãieþi, mã bucur bãieþi cã
aþi apãrut pe prima paginã în ziar.
1:29:04
-Ce înseamnã asta?
-Întotdeauna trebuie sã aibã ea ultimul cuvânt.
1:29:07
Întotdeauna are de spus ceva prostii, huh?
1:29:09
Despre ce vorbea, prima paginã
a ziarului? Nu a fost nici un ziar...
1:29:13
Ãla este Carlos?
1:29:16
-"Superspioni eroi au dejucat..."
-Carlos a fost bun.
1:29:18
-Noi suntem eroii acelei zile!
-Este asta o paradã?
1:29:21
Da! Uitã-te la spectacol
ªi la lux ºi rahat!
1:29:24
Asta-i parada mea!
El mi-a furat parada!
1:29:26
-Nu ºtiu ce sã spun.
-Eu ºtiu ce sã spun. Prostii!
1:29:28
Prostii!
1:29:32
Prostii!
1:29:34
Trebuie sã mergem la Washington
ºi sã ne debarasãm.
1:29:36
-Eu nu merg!
-Nu te învinovãþesc.
1:29:38
Doar cã, mã uitam înainte
cum vom testa împreunã gelul plutitor.
1:29:44
-Ce rahat gel?
-Plutitor.
1:29:46
Este o gelatinã din hydrogen diphyoxide.
1:29:49
Este de 12 ori mai uºoarã decât aerul.
Te ungi cu el pe tot corpul...
1:29:52
... ªi dacã eºti într-un
mediu bogat în oxigen...
1:29:54
... îþi permite sã planezi
spre pãmânt ca o pasãre.
1:29:59
Ca o pasãre de jeleu?
1:30:01
Da. Este un nume de stradã pentru asta.
"Jelly Bird. " Exact.
1:30:05
Ei au mai multe transporturi
cu avionul.
1:30:08
Planul era, ne aruncã deasupra D. C.,
ºi plutim în jos ca pãsãrile.
1:30:12
Acolo este presa ºi fotografii.
Va fi un spectacol întreg, dar...
1:30:16
Ce mai aºteptãm?
Sã facem asta.
1:30:18
-O vei face?
-La naiba, da, o voi face!
1:30:20
Sã plutesc precum o pasãre de jeleu?
Sã mergem chiar acum.
1:30:22
Obiºnuiam întotdeauna sã visez
cã aº fi capabil sã zbor.
1:30:25
-Vorbeºti serios?
-Bunicã-mea mi-a spus cã-s un prost.
1:30:27
Asta a fãcut-o sã
sã mã pocneascã prima datã.
1:30:29
-Vezi, i-am spus ei ºi...
-Stai aºa.
1:30:31
Adu câteva jeleuri în avion
ºi douã paraºute.
1:30:42
Traducerea ºi adaptarea: Dorin - AMC group