1:13:01
Казва нещо за Балтимор?
1:13:03
- Наркотиците!
- Наркотиците!
1:13:07
Аз съм. В къщата на Фийдлърс съм.
1:13:10
Тя иска да знае дали може да плати
с личен чек.
1:13:13
- Нямаш ли в брой?
- Не.
1:13:15
Може да имам достатъчно
пътнически чекове и франкове.
1:13:18
Съквартирантката и може да има достатъчно
пътни чекове.
1:13:21
И франкове!
1:13:29
Добре.
1:13:31
Длъжни сте ни.
1:13:35
Настани се удобно, момче.
Ей сега се връщам.
1:13:44
Г-жо Пиже?
1:13:46
Да?
1:13:48
Аз съм, Игби.
1:13:51
По-малкият брат на Оли Слокумб...
1:13:55
Разбира се!
1:14:00
Как е Оли? В Колумбия, нали?
1:14:04
Точно така.
1:14:06
Всички се надяваме, че когато се оправи
от инцидента...
1:14:09
...ще може да води...
1:14:10
...нормален живот
и ще може да се върне към...
1:14:13
О, не!
1:14:15
Какво се е случило?
1:14:18
Доколкото знаем...
1:14:21
...е карал със много висока скорост
през Централ Парк...
1:14:25
...състезавайки се със останалите млади турци.
1:14:28
Явно е видял собственото си отражение
в огледалото, и се е...
1:14:33
...уплашил от него толкова,
че натиснал газта докрай...
1:14:36
...и после е намерен затрупан от гуми,
които са размазали лицето му.
1:14:41
Има късмет, че някой се е съобразил да
изстърже лицето му от паважа...
1:14:45
...и да го сложи в лед.
1:14:46
- Докторите успяха да възстановят по-голямата част...
- Съжалявам.
1:14:53
А ти...
1:14:57
Това ще направиш ти.
1:14:59
Изясняване на Дарвинизма.