Insomnia
prev.
play.
mark.
next.

:05:04
Detektive Dormer,
èast mi je upoznati vas.

:05:07
Dobrodošli u Nightmute.
Tamo mi je auto.

:05:22
Još uvijek ne vjerujem da æu raditi
s vama.

:05:25
Pratila sam sve vaše sluèajeve:
Theodore Dineli, Frank Prud'homme...

:05:30
pucnjava u Ocean Parku
a posebno ubojstva u Ulici Leland.

:05:36
Je li vam taj ožiljak zadao Ronald Langley
kad vas je porezao u podrumu Ulice Leland 325?

:05:40
Fino ste to nauèili...
:05:42
Ubojstva u ulici Leland su mi bila glavna
preokupacija na studiju.

:05:46
Odbacit æu vas u kolibu i...
Ne, odvezite nas u stanicu.

:05:51
Toèno. Trebali bismo poèeti.
:05:53
Veæina ubojstava se riješe
u prva 72 sata.

:05:56
Da, ali je 48 sati veæ prošlo.
Kasnimo jedan dan.

:06:00
Ali tko broji?
:06:12
Naprijed, uðite.
:06:13
Stavili su te iza stola?
Charlie Bubbles. Kako si?

:06:18
Nismo se vidjeli veæ...koliko?
Bok, Charlie.

:06:22
Sedam godina?
Osam.

:06:23
Sedam godina! Starim, èovjeèe.
Ellie, ajde skupi ljude, mi doðemo uskoro.

:06:28
Krasno dijete.
Voli svoj posao.

:06:32
Kad sam pitao Bucka da mi pomogne oko ovoga,
nisam ni sanjao da æe vas poslati.

:06:38
Neki problemi s unutrašnjom kontrolom?
Da, useljavaju se.

:06:42
Nije ništa posebno. Uobièajeno sranje.
Buck je mislio da bi mogao pomoæi...

:06:47
Uzeli su Finna i Kentora iz narkotika
na nišan.

:06:50
Traže neke velike vijesti...
:06:53
Proæi æe.
Dobio sam poruku od Warfielda.

:06:57
To je njihov pas rata.
:06:59
Želi znati svaki vaš korak.

prev.
next.