Insomnia
к.
для.
закладку.
следующее.

:06:01
Чарли-пузырь. Как ты, друг мой?
:06:03
- Черт побери!
- Сколько же мы не виделись, ребята?

:06:05
- Привет, Чарли.
- Ну, не знаю. Семь лет?

:06:07
- Восемь лет!
- Семь лет? Какой я старый.

:06:10
Элли, собери всех в стойле.
:06:12
Я вас представлю.
:06:13
- Славная, да?
- И любит свою работу.

:06:17
Слушайте, я позвонил Баку,
чтобы посоветоваться,

:06:19
но не ожидал,
что он вас сюда направит.

:06:23
Это не связано с тем, что творится
у вас из-за внутренней службы?

:06:26
Это точно.
:06:28
Брось. Обычная дребедень.
:06:30
Просто Бак решил,
что помощники вам тут пригодятся.

:06:33
Они загребли Кентора
за кражу наркотиков,

:06:35
Корелли - за неудачный выстрел.
Теперь копают все дела.

:06:40
- У меня сообщение от Уорфилда.
- Это их пёс.

:06:44
Он хочет знать обо
всех ваших действиях.

:06:47
Ну у нас тут всё
не так затейливо.

:06:49
Люди, конечно, разные.
Зато шумихи куда меньше.

:06:53
Проще.
:06:56
Кроме этого.
:06:58
Так, внимание!
Детективы Дормер и Экхарт.

:07:02
Нам их одолжили из
Лос-Анджелесского убойного отдела.

:07:05
Они помогут нам в деле Коннелл.
:07:08
Помогут?
:07:08
Они - подарок для нас.
Захотят что-то увидеть - покажите,

:07:11
захотят куда-то попасть -
проводите.

:07:14
Детектив Фред Дуггар,
возглавлял расследование.

:07:16
- Привет, Фред.
- Очень приятно.

:07:18
- Можем начать?
- Да. Это видели?

:07:20
- Да. Начнем с тела.
- Есть отчет.

:07:23
- Я хочу осмотреть сам.
- Ладно.

:07:27
Явной причиной смерти стало
кровоизлияние в ствол головного мозга.

:07:31
Из-за побоев.
:07:33
А эти ушибы?
:07:34
Поверхностные. Сильней всего были
травмированы лицо и шея.

:07:40
- Изнасиловали?
- Нет.

:07:43
Этот синяк поверх старого.
:07:45
- И здесь есть старый синяк.
- Это есть в отчете.

:07:48
Он вымыл ей голову.
:07:56
Почистил ей ногти.

к.
следующее.