1:06:03
Поэтому я ее вымыл, устранил улики,
которые могли бы вам указать на меня.
1:06:07
Кроме вашей книжки. Да?
1:06:10
В стрессовой ситуации можно
самое важное упустить.
1:06:13
Вам-то это должно быть понятно.
1:06:26
А когда я узнал, что вызвали
вас, я запаниковал.
1:06:30
Местные полицейские, даже
если бы узнали о нашем знакомстве,
1:06:33
не смогли бы
опознать убийцу по взгляду.
1:06:39
Убийство меняет человека.
Это - не вина.
1:06:43
Я же этого не хотел.
Это - другое восприятие.
1:06:49
Жизнь - это такая ценность,
почему же она хрупка до жути?
1:06:53
А вы бы догадались. Сразу.
1:06:56
Хотите произвести
на меня впечатление?
1:06:58
Не на того напали, Финч.
1:07:00
Убили девушку и подумали,
что вы особенный?
1:07:03
Но это не так.
1:07:06
Вы такой же уродливый,
жалкий псих,
1:07:09
с какими я уже целых
тридцать лет имею дело.
1:07:12
Знаете, скольких из вас я поймал,
когда вы были без штанов?
1:07:15
Нет, этого я с ней не делал.
1:07:16
Но вам хотелось. И теперь вы
об этом жалеете.
1:07:22
Хватило духу только
подстричь ногти.
1:07:26
И вы решили, что вы - особенный.
1:07:28
Вы кое-чего не поняли, Финч.
Вы - моя работа,
1:07:31
за что я получаю зарплату,
1:07:33
и мне вы кажетесь таким
же таинственным,
1:07:35
как засорившийся сортир
водопроводчику.
1:07:38
Причины, толкнувшие вас на это?
Да кого это колышет?
1:07:42
Мотивы - это ведь главное, Уилл.
Что вам было видно в тумане?
1:07:49
Но я всё видел хорошо -
как вы целились.
1:07:53
- Бросьте, не надо, Финч.
- И выстрелили в грудь.
1:07:56
Ну и дела.
1:07:57
Я слышал, как он сказал:
"Отойди". Почему?