:16:02
O sa isi dea drumu
putin cate putin.
:16:03
Si-a dat drumu?
:16:04
Nu, il indoi!
:16:06
La dracu, mi-l indoi!
:16:09
Oh, cacat !
Mi-a luat sfarcu, omule.
:16:11
Mi-a luat nenorocitu de sfarc.
:16:13
Asteapta, asteapta, asteapta,
o sa te ajute.
:16:14
Stiu. Stiu.
Fi tare, fi tare.
:16:16
Fi tare.
Nu misca.
:16:17
Oh ! Ow...
:16:20
Bulangiu de mic bastard!
:16:21
Oh, priveste urmele dintilor lui.
:16:32
Omule.
:16:38
Sunt Bunny salvatorul,
:16:39
si daca unu din aligatori astia
va impiedica sa inotati,
:16:42
O sa ma ocup de iei...
:16:44
... si le dau o lectie buna.
:16:46
Daca cade
aproape de un aligator,
:16:48
Aligatorul o sa incerce sa il prinda
dar daca Steve-O se relaxeaza,
:16:51
si il lasa in pace,
:16:52
atunci, poate c-o sa-l lase.
:16:54
Salut. Sunt Steve-O, si asta se numeste...
:17:04
Oh, cacat.
:17:05
Nu e nimic mai naspa
decat infrangerea, Steve-O.
:17:07
Fa un alt pas.
:17:08
Il ai, e bine.
:17:09
Aah.
:17:10
Stiu cum sa fiu un
bun funambul.
:17:14
Oh, nu.
:17:15
Oh, ba da.
:17:17
E bine.
Esti bine.
:17:20
Punei bucata de pui!
:17:23
Da !
:17:24
Da !
:17:28
Oh, cacat.
:17:29
Asa, esti bun.
:17:30
Da, acu poti sa te duci.
:17:32
Haleala, haleala, haleala...
:17:33
Ma intorc in sens opus.
:17:35
Nu, continua, Steve-O.
:17:37
Oh, bagami-asi ! Oh, bagami-asi !
:17:41
Da !
:17:47
Haide, Steve-O,
tine capu sus!
:17:49
Capu sus,
Steve-O !
:17:54
Capu sus!
Capu sus !
:17:56
- Ar trebui sa incercati baieti!
- Tine capu sus!
:17:58
Tine curu sus!
:17:59
Il ai!
E bine, e bine!