Jason X
prev.
play.
mark.
next.

:37:01
Sergent Brodski.
:37:02
Nu lãsa copiii singuri.
Ce-i cu tine?

:37:05
E mai puþin de o orã pânã la Solaris.
Au ºapte unitãþi tactice...

:37:07
complet echipate,
în stare...

:37:09
sã se ocupe de asta.
:37:10
Zic sã aºteptãm ºi sã-l sedãm.
:37:12
- Îl scot pe asta.
- Îmi trebuie viu.

:37:15
Îl vrei viu, dar trebuie
sã te dai din calea mea.

:37:18
Sunt ºi alte aspecte.
:37:20
Financiare.
:37:22
Singurul aspect care mã intereseazã
e siguranþa oamenilor de pe navã.

:37:28
Bine, 100.000.
:37:30
200.
:37:32
500.
:37:34
500?
:37:40
- Kicker, Dallas încã n-a venit?
- Nu.

:37:42
Briggs, gãseºte-l,
adu-l repede.

:37:44
Condor, ai un BFG?
:37:46
Eºti cu mine. Sven, Geko,
ocupaþi-vã de punte.

:37:48
Dle sergent, ce facem când
îl gãsim?

:37:51
I-am promis doctorului
cã-l capturãm viu.

:37:55
Dom'le.
:37:56
Aºa cã dupã ce-l mãcelãriþi,
împuºcaþi-l într-un picior, ca sã...

:37:59
- spunem c-am încercat.
- Da.

:38:00
- Da.
- Da.

:38:25
Doamne.
:38:32
L-am gãsit pe Dallas.
:38:34
- Unde mã-sã e?
- E mort.

:38:40
- E un cadavru în portul 2.
- Cine e?

:38:42
Azrael. Ce naiba se
întâmpla aici?

:38:47
E o urmã de sânge care
duce spre calã.

:38:50
Condor, Kicker ºi eu vom merge
în cala principalã.

:38:52
Restul mergeþi în lateral.
:38:55
Sper cã ºtiu ce fac.
:38:58
Sunt fãcuþi pentru asta.

prev.
next.