Jason X
prev.
play.
mark.
next.

:54:00
Rahat.
:54:03
Vrei macheta înapoi.
:54:06
Ia-o, e a ta.
:54:09
Adu-þi aminte cine a recuperat-o.
:54:14
E în regulã! κi voia doar
macheta înapoi!

:54:21
Mã întorc...
:54:23
în camera mea sã mã
întâlnesc cu Stoney.

:54:31
Bine. Uite.
Cum plecãm de pe navã?

:54:33
Habar n-am.
:54:34
N-ai putea...
sã ne teleportezi?

:54:36
"Sã ne teleportezi?. "
:54:45
Naveta.
:54:47
Da. Naveta.
Ce-i cu ea, Crutch?

:54:50
Da, pot face o pre-lansare
de pe punte.

:54:53
Bine. O sã mergem
spre navetã.

:54:55
- Facem lista de lansare.
- Sunt cu tine, Crutch.

:55:09
ªtii sã foloseºti aia?
:55:10
E ca mersul pe bicicleta. O datã
ce înveþi, nu mai uiþi.

:55:14
Eu ºi Kay-Em mergem
la depozitul de provizii.

:55:15
- Ne întâlnim la portul navetei.
- Ne vedem acolo.

:55:19
Ce e o bicicletã?
:55:21
E destulã putere aici
ca sã lansezi un satelit.

:55:23
Spun sã împachetãm astea ºi
sã mergem la navetã.

:55:26
Ce crezi?
Vom reuºi?

:55:28
Probabilitatea de supravieþuire
e de 12%.

:55:31
12%? N-ai veºti mai
bune?

:55:34
Nu.
:55:35
Rahat, Kay-Em!
Astea sunt prostii!

:55:38
Or fi simple pregãtirile
pentru lansare,

:55:41
dar cum sã ajungi la destinaþie viu?
:55:43
Asta e problema.
:55:44
Spui cã nu-i nici
o ºansã ca sã...

:55:47
îmbunãtãþim probabilitatea?
:55:56
Probabilitatea supravieþuirii
tocmai s-a ridicat la...

:55:59
53%.

prev.
next.