Kung Pow: Enter the Fist
prev.
play.
mark.
next.

:31:02
Vyrábame
Taco Bell.

:31:05
-Enchirito, macho burrito...
-Macho burrito...

:31:07
Pán Tang...
...èo tu robíte?

:31:10
Prišiel som nakopa rite.
:31:18
Viem, že h¾adáte
Vyvoleného.

:31:22
Viem aj to...
...èo ste spravili jeho rodine.

:31:26
Teraz....
...vás porazím...!

:31:31
Neotrebujete pohár vody, alebo nieèo?
:31:37
Bože! Aspoò si zakryte ústa!
:31:39
-Všetci to od vás chytíme!
-Bojujte... alebo zomrite!

:31:43
Dobre, ja s vami zacvièím!
Spusti!

:31:48
Tohoto sa nedotkneš.
:31:50
-Hmm!
-Tohoto sa nedotkneš.

:31:54
-Hmm.
-Tohoto sa nedotkneš.

:31:58
Mám, mám, mám, mám.
:32:00
Nové kopy a nohavice.
:32:01
Budú sa ti páèi.
Vieš, že chceš tancova.

:32:03
-Tak vstaò zo stolièky.
-Vstaò. Sadni si.

:32:05
-Nájdi si partnerku a chy rytmus, kým môžeš.
-Rytmus. Môžeš.

:32:08
-Vydrž... -Aký je èas?
-Èas na kladivo.

:32:14
Prosím, Betty, pán Tang s vami
nemôže bojova. Je pomerne dos chorý.

:32:25
Nie. Zabije a ako
malého psa.

:32:29
Nech sa tvoj hnev zmení
na opicu v piòate.

:32:33
Skrývajúcu sa medzi cukríkmi, dúfajúc,
že sa decká neprebijú dnu palicou!

:32:40
Bože! Teraz zasa zaène krochka.
:32:43
¼utujem. Budem s vami bojova,
keï vyzdraviem.

:32:48
Dovidenia, Sally.
:32:54
Volám sa Betty, ty prasa.
:32:56
Volám sa Betty.

prev.
next.