1:15:02
¿De dónde vienen los disparos?
1:15:04
Mis hombre creen que está en uno
de estos dos edificios.
1:15:06
- Yo creo que más arriba...
- Demasiada información.
1:15:08
¿Y los refuerzos?
1:15:26
Seguramente
es una falsa alarma.
1:15:28
Creo que tiene que ver
con su esposo.
1:15:31
Russell ha estado jugando
con fuego.
1:15:33
No te pongas celosa, cariño.
1:15:35
Vete a la mierda.
1:15:38
Victor conocia tu voz.
1:15:44
¿Es algún tipo de truco?
1:15:45
Vamos, piensa bien
y te darás cuenta de todo.
1:15:48
¿Qué diablos quieres decir?
1:15:50
Vamos, sé honesto.
1:15:51
Me has quitado la vida,
me lo debes.
1:15:54
Si soy de la CIA o el FBl,
1:15:56
entonces hice todo esto,
1:15:58
porque alguien importante
quiere mucha visibilidad.
1:16:01
Bueno, bueno,
fue una idea tonta.
1:16:04
Mira, puedes decir que esto
fue una gran conspiración.
1:16:06
Eso los confundirá a todos.
1:16:09
Piensa.
Piensa cómo te va en este juego.
1:16:12
No me desperté un dia y dije,
1:16:14
"Guau, qué bueno es estar
en el negocio de armas mortales."
1:16:17
Es como el tipo
de la esquina
1:16:19
que vende periódicos,
es lo que hago.
1:16:21
- ¿Qué más voy a hacer?
- Sé la jefa.
1:16:24
Es tu vida, ¿verdad?
1:16:25
Si tu plan era
que yo viera a Dios,
1:16:28
Lo has logrado.
1:16:29
Hasta recé,
por amor de Dios.
1:16:32
Al estacionamiento.
Preparémonos alli. Vamos.
1:16:46
Cuando mi hija murió,
mi mujer se derrumbó.
1:16:51
Nos reunimos con los padres
del niño que la mató.
1:16:55
Su padre...
1:16:57
Lloró.
1:16:59
Y dijo que le enseñó a su hijo
a usar un arma responsablemente.