Liberty Stands Still
prev.
play.
mark.
next.

1:11:00
Luke, Mac je. Imamo strijelca.
1:11:02
Imamo tipa na krovu.
1:11:03
Nitko da ne mrda dok ne dobijemo
više informacija. Jel' jasno?

1:11:06
Sveta Marijo, milosti puna,
1:11:07
Gospod s tobom,
1:11:09
blagoslovljena budi meðu ženama,
1:11:11
blagoslovljen plod
utrobe tvoje, Isus.

1:11:15
Izgleda da imamo
problem ovdje.

1:11:17
To nije snajperist.
1:11:18
Pa koji kurac onda jeste?
Zašto je pucao?

1:11:21
Ne znamo.
1:11:22
moli za nas grešnike
sad i u èasu naše smrti.

1:11:25
Amen
1:11:28
Chuck kaže da ovaj ima
isprave "zlatne zvijezde".

1:11:31
CIA?
1:11:32
Isuse, spuštaj ga dolje
ako još diše.

1:11:39
Joe,
1:11:41
Koliko je dosta?
1:11:45
Moliš za živote?
1:11:50
Da.
1:11:58
Odakle dopiru pucnjevi?
1:12:00
Moji deèki misle iz cigli,
možda iz betona.

1:12:02
Mislim da je iznad...
1:12:03
Previše podataka.
Kakvo je pojaèanje?

1:12:21
Vjerojatno je neslana šala.
1:12:23
Mislim da ima veze
s njenim mužem.

1:12:25
Russell se igrao s vatrom.
1:12:28
Ne budi ljubomorna, draga.
1:12:30
Oh, odjebi.
1:12:33
Victor ti je prepoznao glas.
1:12:38
Je li to neka zamka?
1:12:39
Hajde, razmisli malo
i skužit æeš.

1:12:42
Koji kurac misliš, da razmislim?
1:12:43
Hajde, daj, odgovori.
1:12:45
Uzeo si mi život,
duguješ mi bar to.

1:12:47
Da sam ja CIA ili FBI,
1:12:50
...zar bih radio sve ovo...
1:12:51
...da bi netko moæan
dobio veæi prostor?

1:12:54
Dobro, dobro, to je bilo glupo.
1:12:57
Slušaj, ne možeš pripisati
ovo nekoj velikoj zavjeri.

1:12:59
To æe ih sve zbuniti.

prev.
next.