Life or Something Like It
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:12:22
- Пат, спри я.
1:12:30
- Знам, че не съм бил винаги
1:12:32
до теб, Лейни.
1:12:34
Никога не съм
те разбирал напълно.

1:12:37
Не намирах начин да говоря с теб.
1:12:42
Но майка ти можеше.
1:12:46
Ти беше единствения човек
1:12:48
който можеше да я разсмее.
1:13:02
- Ще ме гледаш ли утре?
1:13:04
- Да.
1:13:06
Ще се разболея,
след като заминеш.

1:13:16
- От небето ще падне ангел!
1:13:21
- От небето ще падне ангел!
1:13:25
- Говориш лайнотии.
1:13:27
Не му давай пари, приятел.
1:13:28
Той е мошеник.
1:13:29
- Ангел ще падне....
1:13:31
- Глупости.
Каза го още преди седмица.

1:13:33
- Нека ти обясня нещо.
1:13:35
Не съм терапевт.
1:13:37
Правя си голям бизнес тук.
1:13:39
- Ти и гаджето ти,
не можете да разберете...

1:13:40
- Тя не ми е гадже.
1:13:42
- Не е мой проблем.
1:13:42
- Тя каза ли така?
1:13:44
Че ми е приятелка?
1:13:45
- Аз виждам и казвам,
ти плащаш.

1:13:49
Не създаваме връзки.
1:13:51
- Да, но ти говориш глупости.
1:13:52
Тя няма да умре, защото
1:13:54
получи работата.
1:13:56
Работата, която каза, че
1:13:57
няма да получи,
1:13:58
което значи, че си сгрешил.

Преглед.
следващата.