Like Mike
prev.
play.
mark.
next.

1:26:01
Asa, deci...
1:26:03
o sa-mi spui.
1:26:05
Care a fost cea mai buna parte
sa fii in NBA?

1:26:10
Room service.
1:26:11
Room service?
1:26:13
Ce e ala?
1:26:14
Esti in camera ta de hotel.
1:26:15
Ridici receptorul si formezi 6.
1:26:18
Le zici ce mancare vrei
1:26:19
si iti aduc mancare in camera ta de hotel...
1:26:22
gratis.
1:26:24
Nu... Ma pacalesti, nu?
1:26:27
Nu, deloc.
1:26:30
Ar trebui sa avem asa ceva si aici cateodata.
1:26:34
Ar trebui.
1:26:36
Ar trebui.
1:26:39
Room service?
1:26:46
Tracy.
1:26:47
Deci acum imi spui
1:26:49
dupa tot ce s-a intamplatca am putea fi impreuna
1:26:52
e ceea ce ti-ar place cel mai mult?
1:26:54
Room service?
1:26:56
Ce faci aici?
1:27:02
Sunt aici cu echipa.
1:27:05
Vezi, Knights sponsorizeaza casa de copii acum.
1:27:09
E super.
1:27:16
Baieti, umpic mai la stanga.
1:27:18
Cine e ala?
1:27:19
E bine.
1:27:22
Reg, indiferent ce se intamplac cu baietii
care obisnuiesc sa conduc locul acesta? Bittleman?

1:27:25
Nu l-a mai vazut nimeni
de la ultimul meci al lui Calvin.

1:27:28
Ceva cu un pariu
pe care nu a avut bani sa-l acopere.

1:27:37
O sa fie o gramada de
schimbari aici.

1:27:39
Da, se vede deja.
1:27:42
Da.
1:27:43
Da. Pacat ca nu o sa fii
aici sa te bucuri de ele.

1:27:46
Cum adica?
1:27:48
Pai, lucrurile merg bine cu echipa acum.
1:27:51
Totul merge bine cu tatal meu.
1:27:54
Am mobila in casda
1:27:56
dar ceva parca lipseste.

prev.
next.