:04:02
Ne! Ne!
:04:04
Èovek!
:04:05
Poglejte trenerja.
:04:07
Besen je!
:04:08
Gremo nazaj na delo.
:04:10
Vrni se na delo.
:04:11
Nikoli noèe kupiti,
ko zgubimo, Murph.
:04:19
Nisi prodal niti polovico svojih bonbonov.
:04:22
Ne smemo izgubiti
nao TV privilegijo... e enkrat.
:04:24
Ali je to trener Wagner?
:04:26
Meni se zdi.
:04:28
Ostani tukaj.
Takoj se vrnem.
:04:30
Imate dobrega.
:04:31
Hvala ti.
:04:35
Hej, trener.
:04:36
Stavim, da bi ti prijal bonbon.
:04:38
Teek poraz.
:04:39
Moral bi videti od blizu.
:04:41
Imel si zmago v rokah!
:04:42
Imel si dober naèrt za igro!
:04:44
Èe, Harrison ne bi izvedel nizki udarec,
:04:46
in, zakaj Tracy ni podal oge?
:04:47
Sine... to je veèno.
:04:53
Hej, poèakaj minuto.
:04:54
Ura je toèno 10:00.
To je olski veèer.
:04:56
Ali tvoji stari vedo
da si zunaj tako pozno?
:04:58
Jaz sem sirota.
:05:00
Jaz pa prodajam sladkarije,
:05:02
tako da lahko zberem denar za sirotinico.
:05:04
O. Dobro...
:05:07
Posluaj, kaj reèe na,
uh.....
:05:10
Ali mi bo dal èokolado?
:05:25
Ne.
:05:26
Ne morem vam raèunati, trener.
:05:29
Ne vem, kam pravzaprav gre ta denar.
Gre....
:05:31
gre...
gre za sirotinico.
:05:34
Sinko, kako ti je ime?
:05:38
Jaz sem Calvin.
:05:39
Calvin Cambridg.
:05:41
Calvin, ali si kdaj videl
kako Knightsi igrajo v dvorani?
:05:45
Ne, gospod.
:05:46
Torej, ker noèe vzeti denar.
:05:48
Èe eli, ti podarim vstopnico za tekmo?
:05:50
Resno?
:05:52
Jih bo lahko dvignil , ko te poklièem?
:05:53
Bom! Hvala trener.
Bilo bi mi v zadovoljstvo.
:05:56
Murph!