Long Time Dead
prev.
play.
mark.
next.

:02:33
Nas smo trojica samo sjedili na kauèu
:02:37
i bili jako, jako napušeni, to je sve.
:02:40
Bili smo, zapravo, posve sjebani.
:02:44
Hvala.
:02:48
- Što to radiš?
- Idemo van.

:02:53
Rob, friz ti je dobar, kompa.
:02:56
- Pogledaj ga. Gori je od Stelle.
- Osjeæam da æu veèeras æopiti komada.

:03:01
- Imam osjeæaj da æeš naæi pohotnu curu.
- Da.

:03:03
- I vratit æeš se ovamo.
- Da.

:03:06
I izdrkat æeš u èarapu.
:03:08
Lako je tebi.
Imaš trebu, i to vrlo lijepu.

:03:12
Ne za dugo.
:03:17
Svinje.
:03:21
Otkud ti to?
:03:25
Veèer.
:03:28
- Gdje si bila?
- U koledžu. Cijeli dan.

:03:33
- Cijeli dan!
- Što, zakljuèali su te unutra?

:03:37
- Barem sam bila tamo.
- Uvijek postoji prvi put.

:03:40
Ne znam kako se uspijevaš izvuæi, Stella.
:03:43
- Sigurno zbog slatkog osmjeha.
- Sigurno zbog slatkog dupeta.

:03:48
Samo ti je seks na pameti.
:03:51
Baš šteta. Moja teta znala je reæi
da imaš lice nevina djeèaka.

:03:55
Ona ima lijepo dupe.
:03:58
- Liame, ne! Nemoj!
- ´´Moj friz!´´


prev.
next.