Love and a Bullet
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:02:00
ouvem Jill Scott, bebem até tarde,
não têm medo de chorar e são uns snobes.

:02:05
Sou uma coisa diferente.
:02:07
Às 22:00, ela escreve no seu diário.
E eu no meu.

:02:09
Às 23:00, ela deita-se. Também eu.
:02:12
Para todos os efeitos,
somos como marido e mulher.

:02:16
O que não é bom, pois quando chegar a ordem,
:02:18
tenho de a tirar deste raio de mundo.
:02:21
E agora, estou com dúvidas.
:02:22
Que raio terá sido?
Talvez um acesso momentâneo de consciência?

:02:27
Era muito mais.
:02:28
Começou quando eu assassinava...
:02:30
para um traficante de crack chamado...
:02:42
O Frenchy Davis era o maior empregador
de jovens negros em decadência...

:02:45
do bairro.
:02:46
A zona por baixo da Ponte da Rua Seis
era a sede da companhia.

:02:50
E ele procurava sempre novos executivos.
:02:52
Se eu digo que quero um cabrão morto,
é isso mesmo que quero,

:02:56
um cabrão morto.
:03:03
Estas tatuagens são uma merda.
És um tipo mau, não?

:03:06
Achas que tens tomates
para enfiar um tiro num cabrão?

:03:09
-Em quem?
-Neste cabrão!

:03:13
Meu, não tens de fazer isto.
:03:16
Segundo a maioria dos assassinos
que se estão nas tintas,

:03:19
a primeira vez foi a mais difícil.
:03:21
Sabem uma coisa?
Nem sequer me lembro da primeira vez.

:03:24
Só me lembro que depois de ter disparado
sobre aquele miúdo,

:03:29
soube que não teria problemas.
:03:32
Creio que, de certa forma,
foi o meu primeiro assassínio.

:03:36
Não, a sério. Ouve, meu,
:03:38
dinheiro é tempo, tempo é dinheiro.
Vamos ser pontuais desta vez.

:03:41
Por favor, por mim. Sê pontual.
:03:45
Não demorou muito tempo até eu perceber
que era diferente dos outros.

:03:49
É que levei o meu novo emprego a sério.
:03:51
Queria estudar para ser o melhor possível.
:03:54
Sê pontual.
:03:57
Vais ser? Muito bem, vais ser pontual.

anterior.
seguinte.