Maid in Manhattan
prev.
play.
mark.
next.

:34:01
A citit biografia lui Kissinger.
:34:03
-Glumesti!
-Nu.

:34:05
Astept sã descopere altã decadã.
Pânã atunci învãt si eu multe chestii.

:34:09
Cred cã e super.
:34:13
-Da?
-Da.

:34:17
Am aruncat un bãt în aer si Rufus l-a prins!
:34:20
-Da?
-Da. Mã duc sã mai fac odatã asta.

:34:24
Cât timp vei sta în oras?
:34:29
Nu sunt sigurã.
:34:31
Întotdeauna stai la Beresford?
:34:35
Câteodatã mi se pare cã locuiesc acolo.
:34:38
Ce te aduce aici?
:34:41
-Serviciul.
-Cu ce te ocupi?

:34:47
-Ah, Doamne! Acolo, lângã copac.
-Ce-i?

:34:50
Uitã-te acolo.
:34:52
E Eddie Yatter.
:34:54
-Ce vrea?
-E paparazzi. Nu pot sã scap de el.

:34:57
Lucreazã pentru Blanton Maddox
:34:59
care în ultimul timp vrea sã mã prindã
cu altã femeie,

:35:02
pentru revista lui de scandal sã spunã
cã am rupt logodna cu...

:35:07
Super-modelul?
:35:10
Ah, Doamne! Ty!
:35:11
-Ce-i?
-Haide!

:35:14
-Tocmai mi-am dat seama cã...
-Poftim?

:35:17
-Scuze, dar fata mea e...
-Ce-i?

:35:20
-Ce e cu fata ta?
-E lipitã de...

:35:22
Ce e?
:35:24
-Ah, Doamne! Dã-o jos!
-Lasã-mã pe mine. E în regulã.

:35:29
Vai, Doamne! A rãmas ceva pe ea?
E în regulã?

:35:32
E perfectã.
:35:36
-Deci...
-Bine.

:35:38
Sã nu crezi tot ce scrie aici.
:35:40
-Este ceva adevãrat acolo?
-Nu.

:35:43
Ne întâlneam. Acum ne vedem mai rar.
:35:48
E complicat.
:35:51
Vreau sã vã arãt ceva. Urmati-mã.

prev.
next.