Maid in Manhattan
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
Nu se poate. Haide, trebuie sã vedem serpii.
:40:04
În afarã de Yatter.
:40:07
Sunt încântatã sã te cunosc, Chris Marshall.
:40:16
Am întârziat. Trebuie sã mergem. Haide.
:40:18
tine, Ty...
:40:21
-Nu le folosi pe toate la un singur discurs.
-Asa voi face.

:40:25
-Sã tii voturile bine.
-O sã fac tot ce-mi stã în putintã.

:40:34
"E complicat." Ce rãspuns mai e si acesta?
:40:36
Sincer.
:40:38
Singura chestie complicatã între mine si el
ar fi elasticul de la sutien.

:40:41
Ce ar trebui sã fac? Sã-i fac patul si
apoi sã-l astept în el?

:40:45
Fii realistã!
:40:46
-Crede cã sunt musafirã aici.
-Bine. Bine.

:40:49
Dar spune-mi cum e.
:40:52
Are ochi sexy.
:40:55
Si buze frumoase.
:40:57
Si mâinile? Le are mari?
:41:05
-Erau perfecte.
-Folosea cuvinte foarte potrivite.

:41:09
-Marisa!
-Cine? Ce?

:41:11
-Marisa Ventura, tu esti acolo?
-Vai, Doamne, e Paula!

:41:25
Ce faci?
:41:27
Eu doar...Mi-am pãtat sortul...
:41:30
...si îl curãtam, si ea m-a ajutat sã îl leg.
:41:33
Domnul Bextrum vrea sã vã vadã în birou imediat.
:41:42
La naiba!
:41:47
Ia uitã-te aici. Sã vedem ce s-a întâmplat
în ultima orã, da?

:41:51
Delgado a fost distrus în timp ce tu
plimbai câinele.

:41:55
-Ai un stilou care sã scrie?
-Desigur. Poftim.

:41:58
-Mai pot sã te ajut cu ceva?
-Nu, ajunge, mersi.


prev.
next.