Mean Machine
prev.
play.
mark.
next.

:07:06
Stani tamo da te mogu vidjeti.
:07:12
Meehan, tvoj je krevet gore desno.
:07:15
U redu, momci? Doveo sam vam gosta.
Siguran sam da ga prepoznajete.

:07:19
Nekad davno
on je bio netko i nešto.

:07:29
lmat æeš dovoljno vremena
za dobro upoznati svoje nove suigraèe.

:07:34
Radni zadatak. Krilo C.
:07:41
Doveo sam ti šegrta.
Nekad je bio èistaè.

:07:44
- Komedijaš.
- Uživaj, Meehan.

:07:49
- Dat æu ti jedan savjet.
- Hvala. Danas mi baš nedostaje savjeta.

:07:53
Ovo æe ti promijeniti život.
:07:56
Vidiš li ovo.
Budi vrlo pažljiv s time.

:07:59
Neki se momci poseru po noæi,
:08:01
zamotaju govance i bace ga kroz prozor.
:08:05
Evo, pokupi s ovim.
:08:08
Glamurozan posao.
Baci u kantu i kreni za mnom, OK?

:08:15
Hajde!
:08:22
Znaš li tko je to?
:08:24
Meehan! Doði ovamo.
:08:26
Ne siledžija, veæ onaj drugi.
:08:29
- lsuse, što je ostario.
- Od trideset godina se ostari.

:08:34
Još uvijek misli da je Al Capone.
:08:36
Bolje odi do njega.
:08:46
- Znaš li ti tko sam ja?
- Charlie Sykes.

:08:51
- Ja upravljam ovim zatvorom.
- Tako sam èuo.

:08:57
lzgubio sam priliènu svotu novaca
:08:59
kladiviši se prije nekoliko godina
na utakmicu Engleska-Njemaèka,


prev.
next.