1:03:02
Ne s antibiotiky, která vám vpíchnu.
1:03:06
To je utìující.
1:03:07
Chápejte, e vám nemùu dát nové duhovky.
1:03:11
Prosím nedotýkat.
1:03:12
Protoe scanery pøeètou jizvu.
1:03:15
Alarmy se rozkøièí a pánové s pistolemi se objeví.
1:03:21
Co to bylo?
1:03:23
Co to bylo?
1:03:24
- Je to anestetikum. Vechno pude z kopce.
- Plíí se takhle k pacientùm?
1:03:29
Nezlomil byste ruku houslistovi pøed koncertem.
1:03:33
Prosím, uklidnìte se.
1:03:39
Jen se vám snaím øíct, e vám
budu muset odstranit oèi úplnì.
1:03:44
Já vím.
1:03:46
- A musim je nahradit novými.
- To vim, ale ty staré si chci nechat.
1:03:50
Proè?
1:03:52
Protoe je mi dala moje matka.
1:03:54
Co je ti do toho? Nejsou ti k stejnì
na trhu k nièemu.
1:03:56
Cokoliv øeknete, jsou to vae peníze.
1:04:06
Dovolte mi pøedstavit moji nádhernou asistentku,
sleènu Van Eyck.
1:04:31
- To neni moc penìz.
- Tolik mùu bezpeènì pøesunout.
1:04:43
Co jsi mi dal?
1:04:45
Usmívající se medicínu. Øeknu ti, kdy
se známe, proè ti nedám kamarádskou slevu.
1:04:52
Co øíká?
1:04:53
Ty si mì nepamatuje, co?
1:04:55
- My se známe?
- Ano, známe.
1:04:59
Odkud? Z D.C.?