1:08:01
lzvadio je pitolj i
gledao kuèni video.
1:08:04
- Sve je to u vaoj izjavi.
- Pucao je u strop. Pa to?
1:08:08
lzgubite vi sina pa da
vidimo kako èe vam ièi.
1:08:12
Lamar misli da ste ostavili Johna
jer se predao Odjelu umjesto vama.
1:08:17
Otila sam jer sam svaki put kad sam
ga pogledala vidjela svog sina.
1:08:23
Svaki put kad sam mu se pribliila,
mirisao je na mojeg sina.
1:08:27
Zato sam otila.
1:08:31
A sada vi moete otièi.
1:08:35
Ne skidaj zavoje 12 sati.
1:08:42
Ako ih skine prije,
oslijepit èe. Jasno?
1:08:47
U hladnjaku ima mlijeka.
Greta ti je napravila sendviè.
1:08:51
Svakako pij mnogo vode.
1:08:54
Kako èu naèi kupaonicu?
1:08:57
Kupaonicu? Desnom rukom.
1:09:03
Kuhinja je lijevo.
1:09:07
Ne èei se. Nikad se ne èei!
1:09:10
Buduèi da smo frendovi, dat èu ti
neto to ti moe dobro doèi.
1:09:15
Ovo je privremeni paralitièki enzim.
Ubodi ispod brade.
1:09:20
- to je to?
- Pretvorit èe ti lice u glinu.
1:09:23
Ljudi te neèe prepoznati.
1:09:25
Za 30 minuta èe se opet zategnuti.
Ali takvu bol nisi doivio.
1:09:30
Stavit èu ti to u torbu
zajedno s tvojim...
1:09:34
...ostacima.
1:09:37
Navio sam sat. Kad zazvoni,
moe skinuti zavoje i otièi.
1:09:43
- Ali ne prije jer èe...
- Oslijepiti. Znam.
1:09:47
Ne èei se.
1:09:49
Evo i neto od zajednièkog prijatelja.