My Big Fat Greek Wedding
prev.
play.
mark.
next.

1:08:08
Kødet er her, allesammen!
1:08:12
Kødet.
Vældig godt.

1:08:15
Kunne I tænke jer noget kød?
Græsk kød, vældig godt, vældig godt.

1:08:20
Eh? Vil have?
1:08:27
Rødt kød, allesammen?
1:08:32
Kommer her,
kommer her!

1:08:38
Jeg elsker bundt-kagen!
1:08:43
Jeg forsøgte, du forsøgte.
Vi var alle rare ved dem -

1:08:46
- du så det. Og de så på os,
som om vi var fra Zoologisk Have.

1:08:51
Det virker ikke. Det virker ikke,
Maria. De er anderledes mennesker.

1:08:58
Så tørre, at familien er,
et stykke ristet brød.

1:09:02
Ingen honning, ingen marmelade,
bare tørt brød.

1:09:06
Min datter, MIN datter
skal giftes med Ian Miller!

1:09:10
Udlænding, udlænding,
med en ristet-brød-familie.

1:09:15
Jeg havde aldrig troet,
at dette kunne ske for os.

1:09:18
Jeg kan putte en smule marmelade på,
ohoho, det kan de ikke lide!

1:09:24
De kan lide dem selv,
helt tørre og knasende.

1:09:37
Og I Toula's kirke er forloveren
faktisk en del af ceremonien -

1:09:41
- han skal være græsk-ortodoks, så jeg
kan ikke bede dig om at være forlover -

1:09:46
- selvom teknisk set er du.
1:09:47
Åh, så du ville spørge mig,
om at være din forlover?

1:09:51
- Ja.
- Jeg er rørt.

1:09:55
Jeg havde ingen ide om,
at du havde så få venner.


prev.
next.