1:26:19
Vèasih se zbojim, da se
to sploh ni zgodilo,
1:26:23
da se bom zbudila in bom e
vedno delala v restavraciji.
1:26:28
Vendar se je zgodilo!
1:26:30
Zdaj razumem nekatere stvari.
1:26:32
Moja druina je velika in glasna,
1:26:33
vendar je moja.
1:26:35
Kregamo se, smejimo in
1:26:37
na aru peèemo jagenjèke.
1:26:40
In ne glede na to, kje bom,
1:26:43
bodo vedno ob meni.
1:26:53
Z Ianom sva se
preselila v novo hio.
1:26:55
Kaj kmalu sem zanosila
1:26:57
in est let kasneje
1:27:01
je bila na vrsti moja hèi,
da gre v grko olo.
1:27:03
Skavtinja hoèem biti.
- Vem.
1:27:05
Vendar ti obljubim,
1:27:08
da se bo lahko poroèila
s komerkoli.
1:27:10
Hvala.
Grka ola!
1:27:13
Kaj to pomeni?
1:27:15
Gremo.
1:27:18
Kam pa greste?
- V grko olo!
1:27:44
Priredba: marjetica13