:31:04
a on se, èim je poèeo zaraðivati,
poèeo naokolo kurvati.
:31:08
Oh, mój Boe.
:31:10
Onda me ostavio zbog cure
od 20 godina koju je sreo u teretani.
:31:14
Da. Zatekla sam ih
u motelu u La Jolli.
:31:18
Ona ga je skinula i
lisièinama zavezala za krevet.
:31:22
Tako da smo se onda rastali,
:31:25
ja sam se preudala, a onda mi se
ovaj novi, Bob, poèeo raspadati.
:31:32
Jednostavno,
jedno sranje za drugim.
:31:36
Shaune, pusti nas unutra.
:31:40
- Pouri.
- Hajde.
:31:43
Hej, brate, èuli smo
da si pokuao ubiti gðu Cobb.
:31:47
- Jesi li to opet podivljao, kompa?
- to hoæete?
:31:52
U redu, sluaj ovo.
:31:54
Mislili smo da u spomen na Lonnya
otiðemo do Smaragdnog zaljeva,
:31:58
uzmemo njegovu dasku
i gurnemo je u ocean.
:32:02
- Ili je raznesemo.
- Toèno.
:32:04
Zvuèi sjajno.
Uèinit æemo to,
:32:06
ali ne sad jer su mi tu
neki vani ljudi. Zato...
:32:09
Opa! Vaniji od nas, ha?
:32:12
- Ne.
- Vaniji od Lonnya?
:32:14
Naravno da ne.
:32:16
Èovjeèe, ovo je kao njegov roðendan.
Kao roðendan njegove smrti.
:32:21
- Tebi to nita ne znaèi?
- Idi se ti druiti s tim facama.
:32:24
Oprosti to smo ti pokvarili
popodnevni èaj.
:32:27
Mi idemo van u kombi
jedan drugome èaèkati guzice.
:32:31
- I to goli.
- Ha?
:32:38
Posjetio sam Stanford prole jeseni.
Prekrasan kompleks.
:32:42
Zar nije divan?
Mi tamo idemo na ragbi utakmice.
:32:45
Osim toga,
Arthur je bio u upravi, tako da...
:32:49
Ja se isprièavam. Oprostite.
Shaune, jesi li vidio moju mokraæu?
:32:53
Zvao je mój nadzornik za uvjetnu.
Moram mu odnijeti mokraæu.
:32:56
Znam da je tu negdje.
:32:58
Zar ne vidi da imamo goste?