Panic Room
prev.
play.
mark.
next.

:07:02
Kõnnid allakorrusele aluskate
väel, et järgi uurida? Ei usu.

:07:05
Betoonseinad. Maetud telefoniliin,
mis pole maja pealiiniga ühendatud.

:07:10
Helistate politseisse, keegi ei saa teid
ära lõigata. Teil on oma ventilatsioonisüsteem.

:07:13
Valvemonitoride plokk, mis katab
peaaegu igat nurka majas.

:07:18
Kogu see asi teeb mu närviliseks.
:07:20
Miks?
:07:21
Oled kunagi Poe-d lugenud?
:07:23
Ei, aga mulle meeldis
nende viimane album.

:07:28
Mis takistab kedagi
ust lahti kangutamast?

:07:30
Teras.
:07:32
Paks teras. Väga paks teras.
:07:34
Täielik akudega varusüsteem,
nii et isegi kui vool on väljas ...

:07:37
... on ikka kõik töötav.
:07:40
Oh, mu jumal. Vana Sidney
ei jätnud ühtegi trikki tegemata?

:07:44
Avage see, palun.
:07:45
Ja lastega, kes tal nähtavasti olid,
pole ime, et tal oli peidupaik.

:07:48
Palun avage uks.
:07:50
See on ülimalt kohatu.
:07:51
Avage uks, palun.
:07:59
Minu tuba. Kindlasti minu tuba.
:08:01
See on väga ohtlik.
:08:03
-See uks on ohtlik.
-Üldse mitte.

:08:10
Liikumisandur, nagu liftis.
:08:12
Uks ei sulgu kui see on blokeeritud.
Teine on pahkluu juures.

:08:16
See ei saaks enam turvalisem olla.
:08:33
Ma tean, et nad nõustuvad
pakutava hinnaga.

:08:52
See töötab.
Ma lülitasin telefoni sisse!

:08:56
Tore sulle, ema.
Lülitasid telefoni sisse.

:08:58
579 mis?

prev.
next.