Panic Room
prev.
play.
mark.
next.

1:08:01
Ne znam. Veza se prekinula.
1:08:03
-Telefoni su iskljuèeni.
-Da li si još nekoga zvao?

1:08:08
Da li si zvao jebene pandure, Stephane?
1:08:15
Ne.
1:08:16
Govori istinu.
1:08:19
Da.
1:08:20
Verovatno da govori.
1:08:22
Jer kad ja ovo uradim, ljudi prestanu da lažu.
1:08:25
Šta?
1:08:27
-Šta želiš?
-Uvedi nas u onu sobu.

1:08:29
-Ne mogu.
-Možeš, možeš.

1:08:32
Pun si ti ideja.
Smisliæeš ti veæ nešto.

1:08:35
Šta, želiš da nešto smislim?
1:08:37
Brojaæu do tri.
1:08:39
A onda æeš da završiš kao Junior.
1:08:44
-Jedan, ramišljaj.
-Ovo je smešno.

1:08:46
Dva, razmišljaj.
1:08:48
Ne znam šta da vam kažem.
1:08:49
-Tri.
-Saèekaj!

1:08:51
U redu.
1:08:55
Imam ideju.
1:09:01
Možda.
1:09:03
Možda.
1:09:05
Help! Rubber Soul...
1:09:08
...Yesterday and Today,
Magical Mystery Tour, The White Album....

1:09:11
Ugrej se dušo. Ugrej se, važi?
1:09:16
Let it Be, Revolver, Sgt. Pepper....
1:09:20
O Bože!
1:09:24
Tata?
1:09:26
Ne, ne.
1:09:39
Polako.
1:09:42
Otvori vrata! Otvori vrata!
1:09:48
Ne.
1:09:52
Ne otvaraj vrata!
1:09:57
-Samo nek izgleda strašno.
-Nemoj mi ti govoriti šta da--


prev.
next.