Reign of Fire
prev.
play.
mark.
next.

:54:00
To je bila njihova
teorija.

:54:01
Mi smo shvatili
da su oni kao ribe.

:54:04
Ženka polaže jaja.
:54:06
Jedan mužjak preðe
preko njih i oplodi na hiljade.

:54:10
Da li razumeš o èemu
ona govori, Quinn?

:54:12
Jedan mužjak.
:54:13
Baš zbog toga nikada nismo videli
ostale, jer postoji samo jedan mužjak.

:54:16
Mi smo, prateæi
poreklo ovih životinja,

:54:17
saznali odakle taèno
oni dolaze.

:54:19
i zbog toga smo
došli ovde.

:54:20
Ako ubijemo mužjaka,
ubili smo vrstu.

:54:26
Mi idemo za
London.

:54:27
Sreæno.
To vam je u onom pravcu.

:54:30
Ne, meni su potrebni
vojnici.

:54:32
Da li me slušaš? Trebaju mi ljudi.
Oni iz Pembury-a su otišli u London.

:54:35
I možda je ona u pravu,
jer su se oni tamo nešto uznemirili.

:54:38
90 njih je umrlo,
:54:39
i onda ih je ono pratilo
do njihovih utvrðenja.

:54:41
I ti nikada nisi video
uništavanje slišno tome, Van Zan...

:54:43
Nigde na ovom
svetu.

:54:44
Znaèi, mi hodamo
sa mrtvim ljudima.

:54:45
Sa mojim ljudima neæeš,
neæeš!

:54:47
Ja imam zamak
pun ljudi.

:54:49
i trudim se
da ostanu živi.

:54:51
Ti im samo pružas
sporiju smrt.

:54:54
Moj odgovor je ne.
:54:56
Napravio sam grešku kada sam te
pustio da uðes unutra.

:54:58
Video sam nešto u tvojim oèima.
Mislio sam da je gnev, ali sam pogrešio.

:55:00
U tvojim oèima je ludost.
Ti si lud.

:55:02
I hoæu da odeš odavde
pre nego što napraviš još veæu štetu.

:55:11
Pogledaj kroz prozor.
:55:13
Eden ne gori.
On je spaljen.

:55:25
Zašto neæeš da ideš?
:55:30
Šta se desilo
tamo?

:55:34
Moja majka je radila na metro-tunelima
kao projektantski inžinjer.

:55:38
Umrla je tamo,
u redu?

:55:44
Ti si ga video,
zar ne?

:55:50
Quinn!
:55:52
Nevolja.
:55:58
U njima nema ništa
magiènog.


prev.
next.