Road to Perdition
prev.
play.
mark.
next.

1:17:11
Μάλιστα, κύριε. Αμέσως, κύριε.
1:17:14
Νερουλό.
1:17:32
Ανοιχτά είναι.
1:17:34
Άριστα για την ταχύτητα,
μηδέν για τη μαγειρική.

1:17:39
Πώς το αποκαλείς αυτό;
1:17:43
Άσ' το κάτω.
1:17:44
-Κύριε Σάλιβαν.
-Κύριε Ρανς.

1:17:47
Πώς με βρήκες;
1:17:49
Είναι το καλύτερο ξενοδοχείο.
Κι είστε πολύ απαιτητικός.

1:17:54
Όντως, κ. Σάλιβαν.
1:17:56
Μπορώ να σου ζητήσω
να κατεβάσεις το όπλο;

1:18:01
Ευχαριστώ.
Τώρα, τι θέλεις;

1:18:03
Πληροφορίες.
1:18:11
Δεν μπορώ να σου δώσω
τους φακέλους.

1:18:14
Εντάξει, εντάξει.
1:18:16
Είναι στο διπλανό δωμάτιο.
1:18:25
-Εδώ μέσα.
-Φέρ' τα εδώ.

1:18:36
Δε βλέπω.
1:18:40
Τι θα κερδίσεις αν ανακατευτείς
στην επιχείρησή μας;

1:18:44
Δεν έχει σχέση με την επιχείρηση.
1:18:46
Όλα έχουν σχέση. Δεν καταλαβαίνεις.
1:18:49
Και στις επιχειρήσεις, πρέπει να
έχεις κάτι να ανταλλάξεις.

1:18:51
Κι εσύ, κύριε Σάλιβαν,
δεν έχεις τίποτα να ανταλλάξεις.

1:18:54
Ειδικά με κάποιον πολύτιμο
όπως ο Κόνορ Ρούνεϊ.

1:18:58
Δεν καταλαβαίνω.

prev.
next.