Road to Perdition
к.
для.
закладку.
следующее.

1:06:01
Все, кроме еды?
1:06:04
- Вам бы на сцене выступать.
- Как будто я не знаю.

1:06:08
Дайте мне курицу в медовом соусе
и черный кофе.

1:06:13
Проще пареной репы.
1:06:25
Не обращайте на меня внимания,
сэр.

1:06:28
Это свободная страна. По крайней
мере, раньше была таковой.

1:06:36
Нет, спасибо, сэр.
1:06:48
Это ваша профессия
или увлечение?

1:06:54
И то, и другое, думаю.
1:06:58
Получать деньги за любимое
дело... Разве это не мечта?

1:07:07
Да, наверное.
1:07:09
А вы?
1:07:11
Я - Продавец.
Машинные детали.

1:07:15
Машинные детали.
1:07:18
- Это чудесно.
- Уверяю вас, совсем нет.

1:07:23
- На кого же вы работаете?
- Вы умеете хранить секреты?

1:07:29
Я - Пресса.
1:07:31
Из какой газеты?
1:07:34
Из всех. Я, вроде как,
редкостный экземпляр.

1:07:40
Как это?
1:07:41
Я снимаю мертвецов.
1:07:47
Мертвые тела, то есть.
Сам я их не убиваю.

1:07:54
Уж надеюсь, что нет.
1:07:57
Их вид всегда меня
зачаровывал, понимаете?


к.
следующее.