Road to Perdition
к.
для.
закладку.
следующее.

1:18:04
Ты немножко недальновиден,
Фрэнк.

1:18:08
Мой отец - Старый человек.
1:18:11
Я - Будущее.
1:18:14
Так что не смей со мной больше
так разговаривать.

1:18:30
Магуайр, делай то, что
должен сделать. Найди их.

1:18:35
Извините, мистер Салливан,
но денег нет.

1:18:40
Нет... Я могу достать вам
деньги, только...

1:18:44
Это будут деньги не чикагцев.
1:18:45
Они все забрали два дня назад.
1:18:53
- Кто дал разрешение?
- Бухгалтер.

1:18:56
Как его имя?
1:18:58
Это мистер Рэнс
из люкса для новобрачных.

1:19:01
Не рассыпайтесь в поздравлениях,
миссис Рэнс со мной нет...

1:19:05
...так мне гораздо лучше.
Слушайте меня внимательно...

1:19:09
...потому что я не в настроении.
1:19:12
Я произнесу заказ всего один раз.
1:19:14
Принесите мне вареное яйцо,
и чтобы оно было всмятку.

1:19:19
Папа, мы можем поспать сегодня
ночью в мотеле, а не в машине?

1:19:23
Да, было бы неплохо.
1:19:35
Сколько дней
я буду вам еще нужна, мистер?

1:19:39
Можно закрыть гардины,
хоть ненадолго?

1:19:43
Я не могу спать
при таком ярком свете.

1:19:47
Если что-нибудь увидишь,
нажмешь два раза на клаксон.

1:19:50
Не выходи из машины,
что бы ни случилось.


к.
следующее.