Rollerball
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:13:00
pokažite jim da bodo o neèem razmišljali
do druge tekme.

:13:03
To pomeni timsko delo, a ne nekega sranja.
:13:07
Ne moremo se vsi enostavno uskladiti?
:13:09
Ne, Aurora ima prav.
:13:11
Niè veè sranja.
:13:20
Ko so se šli Red Horsemen pomerit z
Golden Horde prešnji mesec...

:13:23
...so se vrnili z povešenim repom
med nogamo .

:13:25
Sedaj so Horde prišle v Horsemenov teren.
:13:28
Kljuèna beseda je "ponovi udarec".
:13:31
A Horsemen pravi da to pomeni "povratni udarec".
:13:37
Ekipa mora iti dva kroga okrog steze...
:13:39
...z žogo
preden lahko dajo zadetek.

:13:43
To je gotovo zelo enostavno.
:13:45
Enostavno kot uporaba Lifestyle
ženskega kondoma pri seksu.

:13:51
Žoga morajo imeti v rokah cel èas.
:13:54
Oprema igralca se mora uporabljati
samo za predajo žoge...

:13:57
...ali prepreèiti zadetek.
:14:00
Ekipa ki ima žogo
mora najprej skozi zaèjo luknjo .

:14:03
To je tunel nad vsako ogrado.
:14:06
Nato mora narediti en krog
skozi nasprotnikovo ozemjle...

:14:08
...le takrat lahko zadanejo.
:14:11
Vse kar morate znati je da
obstaja samo eden naèin da se da zadetek...

:14:15
...in to je ko igralec
vzame žogo...

:14:18
...in jo vrže v enega od golov,
dovol moèno da zadene.

:14:21
Kar se tièe ostalih pravil...
:14:23
...je , da so ruska in komplicirana.
:14:27
Kaj bo sedaj U-Chow?
Mi ali oni?

:14:30
Potrpi malo. Bogovi še niso pripravljeni.
:14:33
Pazi na svoj hrbet
:14:37
Deset sekund do prve žoge.
:14:39
Prva žoga štarta èez deset sekund.
:14:43
Pet...
:14:45
...štiri...
:14:46
...tri...
:14:47
Mi smo!
:14:49
daj, daj! Denekin, zaèni!
:14:51
žoga štarta.
:14:52
To je rollerball!

predogled.
naslednjo.