Rollerball
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:04:12
Tutun þuna!
:04:17
Oh, lanet olsun!
:04:27
Marcus Ridley, ne bok iþin var burada?
Ne zamandýr peþimdesin?

:04:31
Üç haftadýr. Çocuklarýmla beraberdim.
Ne zaman orada olsam onlarý kaçýrýrým.

:04:34
Bahse girerim. Neden onlarý geri getirmiyorsun?
:04:36
Zaman ayýrabilirdin. Þu sahte mücevherlere bak.
:04:39
Eee sen nasýlsýn adamým?
Nasýl gidiyor?

:04:41
-Hala kendini mi öldürmeye çalýþýyorsun?
-Onun gibi bir þey.

:04:44
Profesyonellik iþi ne alemde?
:04:45
Aklýma geldi de son iniþinde
ikinci olmuþtun.

:04:48
Evet. Eee, iþler pek yolunda gitmemiþti.
:04:52
Biliyorsun coach benden "D." oynamamý istedi.
:04:55
-Sen ne yaptýn? Ona vurdun mu?
-Vurmalýydým.

:04:58
Hayatýný mahvediyorsun.
:05:01
Sadece ihtiyacým olan molayý alamadým.
NHL seçmeleri üç ay sonra.

:05:06
Jon, ihtiyacýn olan mola burada.
:05:09
Onlar geziyi izleyecek,
sadece göstermen için sana 5,000 dolar veriyorlar...

:05:11
...ve eðer takýmý kurarsan....
:05:15
Hadii. Bu bir sirk, spor deðil.
:05:18
-Harika günbatýmý, herþeye raðmen.
-O madenler.

:05:20
-Bu ne...?
-Madenlerin tozu.

:05:21
Günbatýmýný kýrmýzý yapar.
Hadi. Paranýn kral olduðunu ikimizde biliyoruz.

:05:25
Benim son iki yýlým, emeklilik için
vaktim azaldý, ailemin yaþamý için destek olmalýyým.

:05:30
Onlar Amerikalýlarý sever, özellikle bebek yüzlü,
komþudaki oðlan tipliler, senden hoþlanýrlar.

:05:34
Lisedeki gibi olacak.
Sen kaç ben yakalýyim.

:05:36
Ayrýca, it's where even a doofus-ass
white boy like you can get laid.

:05:41
-Bu doðru mu?
-Doðru.

:05:46
Teklifi takdir ediyorum,
Ama biraz etrafta dolaþmalýyým.

:05:50
Bu benim profesyonel olma yýlým.
:05:52
Ben denedim. Bunun için iyi þanslar.
:05:54
Fikrini deðiþtirirsen,
uçaðým bu gece 9 da kalkýyor.


Önceki.
sonraki.