Serving Sara
prev.
play.
mark.
next.

1:03:00
Ne djeluješ mi
previše uzbuðeno.

1:03:03
Jesi li ti vidjela što sam ja
upravo sad tamo radio?

1:03:05
Potreban mi je minut, u redu?
1:03:08
Bik pali cigaretu tamo zbog mene.
1:03:24
Ode moja meta.
1:03:27
Hajde.
Idemo natrag u Dallas.

1:03:50
O moj Bože! Brzo!
1:03:57
Ne, ne, ne...
1:04:09
Hajde, brzo.
1:04:20
Taj momak mora da mrzi veterinare.
1:04:29
Ne. Ne, gospodine Cedron
1:04:32
sve... sve je pod kontrolom,
u redu?

1:04:36
Samo mi treba još
malo vremena.

1:04:40
Ako je sve pod prokletom kontrolom,
1:04:41
...reci mi zašto je sudski
pozivar njuškao

1:04:44
...jutros po Gordonovom ranèu u Durangu.
1:04:46
Što?
1:04:47
Slušaj, klipane,
do sutra ujutro,

1:04:49
...te papire æu predati u
još tri druge tvrtke.

1:04:50
To znaèi da je bolje da
je uslužiš

1:04:51
do kraja dana ili
si skinut s ovog sluèaja.

1:04:54
Jesi li razumio?
1:04:56
Da, da.
1:04:58
Zovite Tonyja!
1:04:59
Tony je na liniji 2.

prev.
next.