Serving Sara
prev.
play.
mark.
next.

1:09:03
Jeste li ikad imali
"Cabernet blend"

1:09:06
...koje je tako dobro
da ga vi pijete i pijete

1:09:08
...a onda ga samo prolijete
po sebi?

1:09:11
Žao mi je, ali ja nisam
baš struèna sa vinima.

1:09:13
Ali moj Gordy jest.
1:09:15
"Moj Gordy"?!
1:09:16
O, Bože.
1:09:18
Tko si ti, dovraga?!
1:09:19
Vi mora da ste Sara.
1:09:22
A ti ševiš mog muža.
1:09:24
Stvarno mi je žao, Sara.
1:09:27
Za tebe sam gospoða Moore,
u redu?

1:09:28
Slušajte, stvari se dogaðaju.
1:09:29
Ne biste trebali kriviti sebe.
1:09:32
Sebe da krivim?
1:09:33
Jesi li ti poludjela?
1:09:34
Krivim tebe, Barbiko
1:09:35
...i tog šupka od mog muža.
1:09:39
Hajde, idemo!
1:09:40
Pa, upravo si malo
1:09:42
...zavirila u svoju buduænost.
1:09:44
Kad se to tebi dogodi,
pozovi me.

1:09:48
Zbogom, Barbiko.
1:10:03
Uzet æemo Jaguara.
1:10:05
Da, uzmimo Jaguara.
1:10:13
Dala bih život za toplu kupku.
1:10:15
Što?
1:10:16
Toplu... Jesi li ti
odjednom ogluvio?

1:10:18
Ne. Samo volim èuti kako
kažeš "topla kupka".

1:10:21
Pa, stvarno bi mi trebala jedna.
1:10:24
Mislim da sam vidio Motel 6
tu negdje.

1:10:27
Bi li više volio hotel
s pet zvjezdica?

1:10:28
Sara, tvoje grudi jesu divne,
ali...

1:10:32
Joe.
1:10:33
Samo mislim
1:10:34
...da nas one neæe uvesti u
hotel s pet zvjezdica.

1:10:36
Misliš li da æe nas
keš uvuæi unutra?

1:10:44
O da.
1:10:52
O zdravo, velièanstvena kupaonice.
1:10:57
Da!

prev.
next.