Serving Sara
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
Znam. nekako kiselo je.
:21:03
Ne smeta, ako malo razgledam?
:21:06
Zapravo, ne.
:21:07
Hvala.
:21:08
Ne osjetim nikave gasove, ali
miriše kafa.

:21:11
Mislim, da je najbolje, da odete.
:21:14
Zašto ne skoknete do kuhinje
:21:16
i donesete mi šolju kafe?
:21:18
Ovde.
Maèko.

:21:20
Amanda?
:21:21
Hej, je si uredu?
Šta se dogaða?

:21:23
Èula sam galamu dole.
:21:28
O, ne!
:21:29
Sara Moore
:21:31
Predajem Vam papire o razvodu.
:21:33
Razvod? Šta!?
:21:35
Smješak.
:21:36
Ne, saèekajte malo.
:21:38
Pogrešnu osobu imate.
:21:39
Vjerovatno tražite drugu,
Saru Moore.

:21:42
To svi kažu.
:21:44
Ali ja sam sretno oženjena.
:21:45
Ne više.
:21:50
Mogu li dobiti tu kafu?
za ponijeti ..

:21:57
Ovo je Ray.
ko je dovraga ovo?

:21:59
Hej, Ray, reæi æu ti
ko je ovo ?

:22:02
Joe,
zašto ne odložiš krofnu...

:22:04
i poslušaš me.
:22:07
Pogodi kome sam urucio !
:22:09
Saru Moore. Tako je.
:22:11
Izvadi èekovnu.
:22:13
buduæi da si mi oduzeo
ovaj posliæ

:22:15
morao sam obaviti sve sam !
:22:17
bolje plati duplo, ok?
:22:19
Reci laku noæ princezo.
:22:28
Ako hoæeš koristiti telefon,
samo reci.

:22:30
Poslužio si Debeloga Charlija,
sad Debeli Charli poslužuje tebe.

:22:33
Moram reæi da smo
ga dobro poslužili.

:22:36
Dakle, Brooklyn in the house?
:22:43
Sara,moj bože.
:22:44
Moraš da vidiš ovo.
:22:46
Šta?
:22:48
Ja se neuklapam?
:22:49
Uklapali se ovo?
:22:51
Ja se neuklapam?
:22:53
Sad??
:22:55
Drago mi je.
:22:57
Jo, Aldo,malo sam smršavio.
:22:59
Malo sam sit od vožnje.

prev.
next.