1:03:01
Du-Durango?
1:03:03
Neler olu...?
1:03:04
Biliyor musun, bu Joe giderek büyüyen
1:03:05
bir aðrý olmaya baþladý...
1:03:07
Üzgünüm.
1:03:09
Yabani bi ota denk gelmiþ olmalý.
1:03:11
Burada lanet olasý bir kasap var!
1:03:15
Durango.
1:03:17
Durango!
1:03:23
Tamam.
1:03:26
Oh, adamým.
1:03:31
Whoa, güzel ev.
1:03:32
Teþekkürler.
1:03:33
Biliyor musun?
1:03:34
Gordon'un dosyalarýný görmeye sabýrsýzlanýyorum.
1:03:36
Þirketimi kime sattýðýný sandýðýný merak ediyorum.
1:03:39
Whoa, whoa, whoa.
1:03:40
Ya evde birileri varsa?
1:03:41
Sadece Maria,
hizmetçi.
1:03:43
Tamam, en azýndan bana bir iyilik yap tamam mý?
1:03:45
Sen arkadan dolaþýp dosyalarý al,
1:03:48
ben de bu arada hizmetçiyi meþgul edeyim.
1:03:49
Tamam ama kaba olma tamam mý?
1:03:51
Onu gerçekten severim.
1:03:52
Sanýrým bununla baþ edebilirim.
1:04:02
Selam.
1:04:03
Tanrým...
1:04:04
Yardýmcý olabilir miyim?
1:04:06
Sen... Maria'mýsýn?
1:04:08
Hayýr, ben Kate.
1:04:10
Maria'yý tanýyor musun?
1:04:11
Maria'yý tanýyor muyum?
Tanýyor muyum...?
1:04:14
Evet. Maria benim, uh...
1:04:17
ikinci göbekten kuzenim.
1:04:19
Oh, tamam, ben onu bulayým...
1:04:22
Oh, hayýr, hayýr,
buna gerek yok.
1:04:23
Eðer Maria'yý tanýyorsam... ki tanýyorum...
1:04:25
Aþaðýya gelmek istemeyecektir.
1:04:28
Taa ki Salma Hayek's benzeyene dek.
1:04:29
Ne demek istediðimi anlatabildim mi?
1:04:31
Oh, tamam.
1:04:32
Þey, senin...?
1:04:33
Senin...?
1:04:34
Sizin... Sizin tuvaletiniz falan var mý?
1:04:36
Çünkü Texas'ta büyük boy içecek istediðiniz zaman
1:04:39
þakaya gelmiyor.
1:04:41
Oh, tabii ki.
Ýçeri girin.
1:04:43
Oh, gracias.
1:04:44
Merak etme.
Sadece bir numara.
1:04:48
Um, durun size yerini göstereyim.
1:04:54
Siz El Salvador'dan mýsýnýz?
1:04:57
Ne?
1:04:57
Þey, Maria El Salvador'lu