Showtime
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:16:01
Да, да. Гледам го.
1:16:02
Аз го гледам също. Какво видя?
1:16:03
Мисли, че видях Чарли Хартс от
отдела по балистичен.

1:16:06
Това е момчето, на което казахте
да говорис нашето момче, Лейзи Бой.

1:16:09
Единствената ми мисъл е да видя
това отново.

1:16:11
Не се безпокой.
1:16:12
Аз записвам това сега. Записвам всичките.
1:16:14
Правя моя собствен комплект.
1:16:15
Защо ли не съм изненадан?
1:16:16
Позволи ми да превъртя това отново.
1:16:21
Хей, това момче е Чарли Хартс.
1:16:24
Той е.
1:16:24
Той е определено.
1:16:26
Какво по дяволите прави той с Маркус?
1:16:51
Къде е лампата?
1:16:58
Определено намерихме нашия
производител на оръжие.

1:17:01
Кучи син.
1:17:04
Не, лайно.
1:17:07
Какво се случи с добрите стари дни където
хората слагаха консерви в гараж си?

1:17:11
Искаш ли да се обадим на
69 за последно?

1:17:15
Манди е.С какво мога да ви помогна?
1:17:17
Да, Манди.Аз съм дедектив
Мич Престън LAPD.

1:17:19
Това значи, Мич??LAPD??
1:17:23
Това съм аз.
1:17:24
Ох, боже?
1:17:25
Сега ме слушайте, Манди. Успокойте
се. Успокойте се.

1:17:28
Имаме нужда от малко информация
относно онзи камион.

1:17:30
Да не е нает на името на Чарлз Хартс?
1:17:32
Ох, сега ще проверя, скъпи.
1:17:34
Факт е, че Г-н Харт го е наел
точно тази сутрин.

1:17:36
Той го е направил?
1:17:37
Имаше ли проследяващо устройство на това превозно средство?
1:17:39
Да, Мич. Имаше.
1:17:40
Имаше.
1:17:42
Трей Селърс там ли е?
1:17:43
Мога ли да говоря с него?
1:17:45
Дайте ми го, моля?
1:17:51
Шоу Таим е ?

Преглед.
следващата.